Δεν είστε συνδεδεμένος


Δημιουργία λογαριασμού
  • Από Εώς

Φάσμα Κάλβου

Ολυμπιακές ωδές για τους αγώνες των Ελλήνων και την ελευθερία


Olympica carmina in graecorum proelia ac libertatem

  • ISBN-13: 978-960-8376-28-1
  • Ergo, 2007, Αθήνα
  • 1η έκδ.
  • € 34.49 (περ ΦΠΑ 6%)
  • Σκληρόδετο
  • 31.0 x 21.0 cm, 173 σελ.

Γλώσσες:

  • Ελληνική, Νέα
  • Λατινική

Θεματική Ταξινόμηση





Περιγραφή

Εδώ και πέντε χρόνια που με απασχολεί η μελέτη και η προετοιμασία για έκδοση του χειρογράφου των Ολυμπιακών ωδών με ταλάνιζε η διαρκής φιλολογική αμφιβολία: είναι ή δεν είναι μπροστά μας η γραφίδα του Κάλβου; Θυμάμαι τον ενθουσιασμό του αγαπητού Νίκου Κουρκουμέλη, όταν του έδειξα το χειρόγραφο χωρίς να τον έχω προϊδεάσει, τη συναίνεση του φίλου εκδότη Παναγιώτη Αναστασόπουλου. Αλλά έως αυτή τη στιγμή οι αμφιβολίες μου άλλοτε επανέρχονται και άλλοτε αραιώνουν.
Δεν είχα άλλο δρόμο από το να ζητήσω τη συνεργασία ενός κάλου κλασικού φιλολόγου: αποτάθηκα στον συνάδελφο Χρήστο Τσαγγάλη. Από τη στιγμή που τον πρωτογνώρισα, αυτόν και το έργο του, εκτίμησα πάρα πολύ τη φιλολογική του δεινότητα. Με προθυμία δέχτηκε την πρότασή μου, μετέφρασε το κείμενο από τα λατινικά, παρέθεσε τα σχόλια και συζήτησε κατ` επανάληψη μαζί μου τα διάφορα προβλήματα που ανέκυπταν.
Ο μαθητής μου και συνάδελφος Γιώργος Ανδρειωμένος έγραψε ένα άρθρο για το βιβλίο αυτό, συγκεφαλαιώνοντας όσα ξέρουμε για την αρχαιογνωσία του Κάλβου και την επί τριάμιση χρόνια παραμονή του στη Γενεύη, και η συνάδελφος Λουΐζα Χριστοδουλίδου μετέφρασε από τα γαλλικά τις δύο μεσσηνιακές ωδές του Casimir Delavigne για τη Jeanne d` Arc. Σε όλους εκφράζω τις ευχαριστίες μου. [...]


[Απόσπασμα από το κείμενο του προλόγου]



Περιεχόμενα

ΠΡΟΛΟΓΟΣ
Το χειρόγραφο 70 (7679) του Σπουδαστηρίου Βυζαντινής και Νεοελληνικής Φιλολογίας Πανεπιστημίου Αθηνών: λατινικοί ολυμπιόνικοι για τους αγώνες των Ελλήνων και την ελευθερία
ΦΩΤΙΟΣ ΑΡ. ΔΗΜΗΤΡΑΚΟΠΟΥΛΟΣ
Olympica Carmina in Graecorum proelia Ac Libertatem
[Χειρόγραφο]
Casimiri Delavigni
In aurelianam Puellam Messenica Carmina
[Χειρόγραφο]
ΟΛΥΜΠΙΑΚΕΣ ΩΔΕΣ
Μεταγραφή Φ. Α. Δημητρακόπουλος
Μετάφραση Χρήστος Τσαγγάλης
Casimir Delavigne Deux Messenienes, ou Elegies sur la vie et la mort de Jeanne d' Arc - Casimiri Delavigni
In Aurelianam Puellam Messenica Carmina
Casimir Delavigne Στην Αυρηλιανή Παρθένο
Μεσσηνιακές Ωδές
[Μετάφραση Λουΐζα Χριστοδουλίδου]
Σχόλια
ΧΡΗΣΤΟΣ ΤΣΑΓΓΑΛΗΣ
ΕΠΙΜΕΤΡΟ
Η αρχαιογνωσία του Κάλβου. Ο Κάλβος στη Γενεύη
ΓΙΩΡΓΟΣ ΑΝΔΡΕΙΩΜΕΝΟΣ
Φωτογραφικό Παράρτημα