Μικρή ποιητική ανθολογία
Κυκλοφορεί
ISBN: 978-960-537-137-1
Απόπειρα, Αθήνα, 11/2011
1η έκδ.
Γλώσσα: Ελληνική, Νέα
Γλώσσα πρωτοτύπου: Ισπανικά
€ 10.60 (περ. ΦΠΑ 6%)
Βιβλίο, Χαρτόδετο
13 x 21 εκ., 107 σελ.
Περιγραφή

(...) Στην ποίηση του Χιμένεθ τα γράμματα των στίχων είναι σαν νότες σε παρτιτούρα, που παράγουν μία μελωδία. Η παρούσα μετάφραση προσπάθησε, όπου και όσο αυτό ήταν δυνατό, να σεβαστεί τη μουσικότητα των ποιημάτων, χωρίς φυσικά να αναπαραγάγει την τελική `μελωδία` του πρωτοτύπου. Τέλος, ελήφθη υπόψη η χρήση της ισπανικής την εποχή της συγγραφής των ποιημάτων, καθώς και η διαφορετική χρήση της γλώσσας από τον ποιητή κατά τις διαφορετικές περιόδους του. Ως παράδειγμα αναφέρουμε την προτίμησή του για την πιο κοινή λέξη verano `καλοκαίρι` αντί για estio `θέρος` από τη δεύτερη περίοδο και μετά.


[Απόσπασμα από κείμενο παρουσίασης εκδότη ή έκδοσης]

Σημείωμα της έκδοσης
Μενεξεδένιες ψυχές / Almas de violeta
Ρίμες / Rimas
Τα βιβλία του έρωτα / Libros de amor
Ενθυμήσεις / Remembranzas
Στις λύπες μου / A mis penas
Νυχτερινό / Nocturno
Αδελφή / Hermana
Ημερολόγιο ενός προσφάτως παντρεμένου ποιητή / Diario de un poeta recien casado
Θάλασσα / Mar
Ουρανέ / Cielo
Αιωνιότητες / Eternidades
Διάνοια! Δώσ' μου / Intelijencia, dame
Ήρθε, πρώτα, αγνή / Vino, primero, pura
Μην τρέχεις, προχώρα αργά / No corras, ve despacio
Ενώπιόν μου στέκεσαι, ναι / Ante mi estas, si
Αιώνιος / Eterno
Εγώ δεν είμαι εγώ / Yo no soy yo
Πέτρα και ουρανός / Piedra y cielo
Θάλασσες / Mares
Νύχτα / Noche
Ιδεώδης επιτάφιος για ένα ναυτικό / Epitafio ideal de un marinero
Σκύλος θεϊκός / Perro divino
Ποίηση / Poesia
Ομορφιά / Belleza
Μιλούσε διαφορετικά / Hablaba de otro modo
Θάνατε, πώς μπορώ / Como, muerte
Το χέρι κόντρα στο φως / La mano contra la luz
Ζενίθ / Cenit
Η αόρατη πραγματικότητα / La realidad invisible
Η πλήρης εποχή και τα τραγούδια του νέου φωτός / La estacion total con las canciones de la nueva luz
Το παρόν / El presente
Αυτό που ακολουθεί / Lo que sigue
Ο φθινοπωρινός / Et otonado
Θα ξαναγεννηθώ / Renacere yo
Θεός επιθυμητός και επιθυμών (Ζώο βάθους) / Dios deseado y deseante (Animal de fondo)
Η διαφάνεια, θεέ, η διαφάνεια / La trasparencia, dios, la trasparencia
Το επιτευχθέν όνομα των ονομάτων / El nombre conseguido de los nombres
Συνείδηση πλήρης / Conciencia plena
Είμαι ζώο βάθους / Soy animal de fondo
Χουάν Ραμόν Χιμένεθ: Ένας ποιητής για τους ποιητές
Βιβλιογραφία
Πηγές

Add: 2014-01-01 00:00:00 - Upd: 2021-03-17 18:27:08